No exact translation found for قَوسِيُّ الشَّكْل

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic قَوسِيُّ الشَّكْل

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Celle d'un arc.
    والتى على شكل قوس
  • - Les pupitres, disposés comme ça en demi-cercle, c'est fait exprès?
    المقاعد رتبت على شكل قوس من دائرة أهذا هو المعتمد ؟
  • La marque sur sa main... c'était un arc ?
    ..العلامة التي على يده هل كانت على شكل قوس؟
  • Quant à son gros intestin, il est disposé en arc et ses grosses couilles sont comme des yeux.
    ...إذا نظرت إلى أمعائه ...أمعائه الكبرى مصطفّه على شكل قوس... و خصيتى الخروف الكبار تبدوان كالأعين...
  • C'est mal élevé dans la culture russe de serrer la main sous l'arche d'une porte, n'est-ce pas?
    انها عادة سيئة من الثقافة الروسيّة مصافحة الأيدي على شكل قوس في اتجاه المدخل, أليس كذلك؟ ثُمّ كان هناك
  • Le plan prévoit la construction d'un massif de protection en forme d'arche de 100 mètres de hauteur et 250 mètres d'envergure, qui sera assemblé en un lieu sûr, non loin du site, avant d'être glissé sur l'ancien sarcophage.
    وحسب التصاميم، سيتم تشكيل هيكل احتواء على شكل قوس يبلغ ارتفاعه 100 متر وعرضه 250 مترا في منطقة آمنة بالقرب من الموقع ويتم وضعه في النهاية على الهيكل الخرساني القديم.
  • Une deuxième phase plus coûteuse du plan concerne notamment l'étude détaillée et la construction d'une nouvelle structure de confinement en forme de voûte, de 100 mètres de haut et de 250 mètres d'envergure, qui sera assemblée dans un lieu sûr non loin du site pour être ensuite glissée sur des rails par dessus l'ancien sarcophage.
    وتشتمل المرحلة الثانية والأكثر كلفة من الخطة على التصميم والبناء التفصيلي ”لإنشاء مبنى احتوائي جديد آمن“، وهو هيكل على شكل قوس يبلغ ارتفاعه 100 متر وعرضه 250 مترا سيتم جمعه في منطقة آمنة بالقرب من الموقع بحيث يُنقل في نهاية المطاف، بإزاحته على سكة، ليوضع فوق الهيكل الخرساني القديم.